Nov 27, 2021 Lasciâ un messaggio

Operaçion de valive, o teu metodo o no l'é pe-a drita!

1. Fondo de valvole manuæ




A valvola manuâ a l'é unna meña de valvola deuviâ pe commun inte di appægi e appægi, a l'é operâ pe maneggia e reua à man. Pe commun, a rotaçion in senso antioräio da maneggia e da reua à man a l’é definia comme a direçion de serrâ e a rotaçion in senso antioräio a l’é definia comme a direçion d’avertua. Tutte e mainee, a direçion d'avertua e serrâ de quarche valvola a l'é oppòsta à quello de d'ato, donca pe favô, fâ attençion à controllâ i segni d'avertua e serrâ avanti de fonçionâ.




Pe-e valvole manuæ, a dimenscion da maneggia e a reua de man a l'é progettâ in base a-a normale fòrsa de travaggio. Pe quello, o l'é stipolou inte l'uso da valvola che l'operatô o no l'é permisso de arvî e serrâ a valvola con l'aggiutto de leve e de basse cose. Into mæximo tempo, a longhixe da maneggia e o diametro da reua à man son ciù basse che 320mm, solo che unna persoña a l'é permissa de operâ; a reua à man con un diametro pægio ò ciù de 320mm a permette à doe persoñe de fonçionâ insemme, ò a permette à unna persoña de operâ con unna leva appropriâ (pe commun ciù bassa che 0.5m de longhixe) . À tutti i mòddi, e valvole de diaframma e e valvole no de- son streitamente viettæ d’addeuviâ de leve ò de longhe conçescioin pe fonçionâ, e no se ghe permette de serrâ e valvole con unna fòrsa ò unna fòrsa eccesciva.




Çerti operatoî son abituæ à deuviâ de leve e de longhe chiave pe fonçionâ de valvole manuæ. Pensan che ciù grande a l'é a fòrsa de fin, megio a l'é, ma sto chì o no l'é o caxo. Sto fæto o l'avià da provocâ di danni tempoia a-a valvola e o l'avià fiña da fâ un açidente. A prattica a l'à demostrou che, in azzonta à l'impatto{{3 ]. In segondo leugo, se a reua e a maneggia da man son dannezæ ò persci, dovieivan ëse fornii à tempo, e l'uso de chiave regolabile o no l'é permisso.




Pe-e valvole comme e valvole de portâ e e valvole de glöbo, quande son serræ ò averte a-a fin (saieiva à dî çentro mòrto ò çentro mòrto ò de d'ato), devan ëse rotæ da 1/4 à 1/2 pe rende i fî ciù streitamente, pe façilitâ l'ispeçion into fonçionamento, de mainea da schivâ de torsî Tan da-o danno a-a valvola.




E valvole de farfalle de diametro ciù grande, e valvole de portâ e e valvole de fermâ, e quarcheduña a l'é fornia de valvole de bypass. A fonçion da valvola de bypass a l’é de mette in equilibrio a differensa de prescion tra l’intrâ e a presa e redue a torsion d’avertua. Quande s'arviva, a valvola de bypass a dovieiva ëse averta primma, e dapeu a valvola grande a dovieiva ëse averta.




Avanti d'arvî a valvola à vapô, o cannaggio o dev'ëse prescaudo pe descartâ l'ægua condensâ. O dovieiva ëse averto a-a lenta pe schivâ o martello d'ægua e dannezzâ a valvola e l'attressamento.




Quande s’arvian e serran e valvole à sfera, e valvole de farfalle e e valvole de spinta, quande o cannello in sciâ superfiçie de d’ato do stemma o l’é parallelo a-o passaggio, o l’indica che a valvola a l’é inta poxiçion completamente averta; quande o stemma da valvola o rota 90 graddi à manciña ò à drita. Quande a canna a l’é perpendicolare a-o cannâ, a l’indica che a valvola a l’é inta poxiçion completamente serrâ. Çerte valvole à sfera, valvole de farfalle e valvole de spina vëgnan averte con unna chiave parallela a-o cannâ e serran quande se verticale. L'operaçion de træ valvole de træ e quattro valvole quattro dovieiva ëse fæta segondo i segni d'avertua, serrâ e inversâ, e a maneggia mòbile a dovieiva ëse levâ dòppo che l'operaçion a l'é completâ.




Pe-e valvole de gate e e valvole de l'açeleratô con de scæ, controllâ e regolâ a poxiçion d'indicaçion completamente averta ò completamente serrâ. E valvole do portâ do stemma e e valvole de glöbo dovieivan ascì arregordâse e seu poxiçioin do tutto averte e à reo, de mainea da schivâ de colpî o ponto mòrto quande son averti do tutto. Quande a valvola a l'é serrâ à reo, o governante e o segno peuan ëse deuviæ pe descrovî che a parte de serrâ a cazze ò a resciste à di oggetti estranxei pe poei resòlve i problemi.




I conduti e e attrezzatue installæ da neuva an ben ben de sciortia de drento e de saldatua. A marsa a l'é façile da attaccâ a-a superfiçie de sigillaçion da valvola manuâ normamente averta. O metodo un pittin averto o dovieiva ëse adottou pe permette a-o medium erto e erto de lavâ sti oggetti estranei, e dapeu serrâ delicatamente.




Dòppo che çerte valvole manuæ son serræ, a temperatua a cazze e a valvola a se reduxe, con provocâ de picciñe crenatue in sciâ superfiçie da sigillaçion e in sciâ perdia. De sta mainea, o dovieiva ëse torna serrou inte un momento appropiou dòppo ch'o l'é stæto serrou.




O fonçionamento corretto da valvola o l'influisce direttamente in sciâ vitta de serviçio da valvola.




2. Precauçioin pe deuviâ a valvola




O proçesso de fonçionamento da valvola o l'é ascì o proçesso d'ispeçion e manezzâ a valvola. Ma fâ attençion a-e costioin che vëgnan apreuvo quande o fonçioña a valvola.




A valvola de temperatua. Quande a temperatua a monta in çimma à 200 graddi , i perni saian allonghi da-o rescädamento, ch'o renderà de lengê a valvola no streitamente serrâ. À sto ponto, i perni an da ëse "hot{3}iightned", e no se conseggia de fâlo inta poxiçion completamente serrâ da valvola durante a cadoa, de mainea da schivâ o stemma da valvola da-o topping e da l'avertua ciù tardi.




② In sciâ saxon quande a temperatua a l'é ciù bassa che o 0 graddi , fâ attençion à arvî i tappi de sedile da valvola pe-e valvole che ferman o vapô e l'ægua pe remeuve l'ægua condensâ e l'ægua stagnante pe schivâ de zeâ e de crevâ e valvole. L'isolamento o dovieiva ëse pagou à de valvole che no peuan escludde l'ægua stagnante e e valvole che fonçioñan de mainea intregha.




③ A ghiandola d’imballaggio a no dovieiva ëse sorve l’eventuale, e o fonçionamento flescibile do stemma da valvola o l’à da prevâ (l’é sbaliou pensâ che ciù streita a l’é a ghiandola d’imballaggio, megio a l’accelerâ o desgasto do stemma da valvola e a l’aumentià a torsion de fonçionamento). In assensa de mesue de proteçion, no l'é permisso de sostituî ò azzonze di riempimenti sotta prescion.




④ Inte l’operaçion, analizzâ con attençion e caxoin di fenòmeni anormali che s’attreuvan pe mezo de l’ascolto, de l’odore, da vedde, da toccâ, etc., e eliminâli into tempo se vëgnan destrigæ da solo; se gh'é de beseugno de un reparatô pe resòlvelo, no obrigâlo pe schivâ de retardâ o tempo de reparaçion.




⑤O operatô o dovieiva avei un libbro particolâ ò un libbro de registro, fâ attençion à registrâ o fonçionamento de varie valvole, sorvetutto quarche valvola importante, a temperatua erta e e valvole à erta prescion e e valvole particolæ, compreiso i seu dispoxitivi de trasmiscion. Dovieivan ëse nottou i erroî, i metodi de trattamento, e parte de sostituçion, etc. Sti mateiæ chì son ben ben importanti pe-i mæximi operatoî, reparatoî e produttoî. A fondaçion de un tronco particolâ con de responsabilitæ ciæe a l'é bon à rinforsâ a gestion.




3. L'archiviaçion e a manutençion da valvola




L'intençion de l'archiviaçion e da manutençion a l'é de prevegnî i danni a-a valvola ò redue a qualitæ into corso de l'archiviaçion. De fæto, l'archiviaçion impropia a l'é uña de raxoin importante pe-i danni a-e valvole.




E valvole dovieivan ëse conservæ inte unna mainea ordinâ. E valvole picciñe dovieivan ëse misse in scê sganzie. E grende valvole peuan ëse organizzæ ben ben in sciô pavimento do magazzin. No dovieivan ëse ammuggiæ à un mòddo abrettio, e a superfiçie da connescion flange a no dovieiva ëse à contatto co-o terren. Sto fæto o no l'é solo pe l'estetica, ma ascì pe proteze a valvola da-i danni.




Apreuvo à l'immagazzinamento e a manipolaçion impropia, e reue à man rotte, i stemmi de valvola storta, o deslenguâ e a perdia de nòçe de fissaçion tra e reue à man e i stemmi de valvole, etc., ste perdie inutile dovieivan ëse schivæ.




Pe-e valvole che no saian deuviæ inte un periodo de tempo curto, l’imballaggio d’amianto o dovieiva ëse tiou feua pe schivâ a corroxon elettrochimica e i danni a-o stemma da valvola.




E valvole ch'en stæte appena intræ into magazzin dovieivan ëse ispeçionæ. Se l'ægua ciuvaña ò a tæra a l'intrâ into mezo do strapòrto, dovieivan ëse asciugæ nette avanti de conservâ.




L'intrâ e a sciortia da valvola dovieivan ëse serræ con do papê de çeia ò un feuggio de plastica pe fâ de mòddo che a tæra a no intrâ.




A superfiçie de processamento da valvola ch’a peu arrugginâ inte l’atmosfera a dovieiva ëse revestia con de l’euio anti{{0 ].




E valvole à l'esterno devan ëse coverte con di oggetti à prova de ciuvaña e de pua e de pua comme o linoleo ò a tarpauliña. O magazzin donde a valvola a ven conservâ a dovieiva ëse tegnua netta e secca.




4. Uso e manutençion da valvola




L'intençion da manutençion a l'é de estende a vitta de valvole e de garantî unn'avertua e unna serrâ de confiansa.




O fî do stemma da valvola o se frega de spesso contra o dado do stemma da valvola. L'é neçessäio applicâ un pittin de euio secco giano, disulfuri da molibdeno ò pövea de grafite pe-a lubrificaçion.




Pe-e valvole che no vëgnan averte de spesso e serræ, girâ a reua à man con regolaritæ pe azzonze di lubrificanti a-i fî de stemma da valvola pe prevegnî a convulxon.




Pe-e valvole à l'estranxeo, unna manica de proteçion a dovieiva ëse azzonta a-o stemma de valvola pe prevegnî a piövia, a neive, a pua e a ruggia.




Se a valvola a l’é pronta mecanicamente pe mesciâse, lubrificâ o cambio à tempo.




Tegnî delongo a valvola netta.




Controllâ delongo l'intreghitæ de atre parte da valvola. Se o dado de fissaçion da reua à man o cazze, o dev’ëse completamente attrezzou e o no peu ëse deuviou comme dev’ëse. In caxo conträio, o l’anià a-a nasciua e quattro bande da parte de d’ato do stemma da valvola e o perde de maniman l’affidabilitæ da coordinaçion e o no riesce fiña à fonçionâ.




No fâ confiansa in sciâ valvola pe sostegnî di atri oggetti pesanti, e no stâ in sciâ valvola.




O stemma da valvola, sorvetutto a parte infiâ, o dovieiva ëse desfæto de spesso, e o lubrificante ch'o l'é stæto sponciou da-a pua o dovieiva ëse sostituio da un neuvo, perché a pua a contëgne di detriti duî, ch'a l'é façile da portâ o fî e a superfiçie do stemma da valvola e tocca a vitta do serviçio.




5. Manutençion de l'imballaggio de valvole




L'imballaggio o l'é direttamente ligou a-e foche ciave che sciortan quande a valvola a l'é açeisa e spenta. Se l'imballaggio o fallisce e o provoca unna perdia, a valvola a fallià ascì, sorvetutto a valvola do conduto de l'urea, perché a temperatua a l'é relativamente erta, a corroxon a l'é ciù dannosa, e l'imballaggio o l'é propenso à l'invegiamento. A manutençion megioâ a peu estende a vitta de l'imballaggio




Quande a valvola a lascia a fabrica, pe garantî l'elastiçitæ de l'imballaggio, a l'é pe commun soggetta a-o test de prescion statica sensa perdia. Dòppo che a valvola a l'é stæta installâ into conduto, apreuvo a-a temperatua e a-i atri fattoî, peu verificâse unna stravasaçion. À sto ponto, l'é neçessäio strenze e nòçe in scê doe bande da ghiandola d'imballaggio into tempo. Straddîlo pe fâ de mòddo che l'imballaggio o no perde l'elastiçitæ e a seu prestaçion de sellaçion.




Quarche imballaggio de valvole o contëgne un grasso de disulfuro molibdeno. Dòppo ben ben di meixi d’utilizzaçion, l’avviso de lubrificante correspondente a dovieiva ëse azzonta into tempo. Quande s'attreuva che l'imballaggio o l'à de beseugno d'ëse supplementou, l'imballaggio correspondente o dovieiva ëse azzonto à tempo pe garantî a seu prestaçion de sigillaçion.




6. Manutençion de parte de trasmiscion da valvola




Into corso de l'avertua e inta serratua da valvola, o grasso lubrificante originaiamente azzonto o l'anià avanti à ëse perso, insemme a-i effetti da temperatua, da corroxon e di atri fattoî, l'euio de lubrificante o l'anià avanti à sciugâ ascì. Donca, a parte de trasmiscion da valvola a dovieiva ëse controllâ de spesso, e quande s'attreuva che l'euio o l'é mancante, o dovieiva ëse impio de tempo pe prevegnî l'aumento do desgasto pe caxon da mancansa de lubrificante, co-o resultato de unna trasmiscion inflescibile ò de jamming.




7. Manutençion durante l’inieçion do grasso da valvola




Quande a valvola a l’é ingrassa, o problema de l’inieçion de grasso o ven ignorou de spesso. Dòppo che o cannon d’inieçion de grasso o l’é stæto repiggiou, l’operatô o seleçioña a modalitæ de connescion pe inieçion da valvola e do grasso e dapeu o l’exeguisce l’operaçion d’inieçion do grasso. Gh’é doe scituaçioin: da unna parte, a quantitæ d’inieçion de grasso a l’é picciña, e l’inieçion do grasso a no basta, e a superfiçie de sigillaçion a pòrta ciù a-a spedia apreuvo a-a mancansa de lubrificante. D'atro canto, l'inieçion de grasso eccesciva a pròvoca o scarto. A raxon a l’é che no gh’é un carcolo accurou da capaçitæ de sigillaçion de valvole despæge in base a-a categoria do tipo de valvola. A capaçitæ de sigillaçion a peu ëse carcolâ in sciâ base da dimenscion da valvola e in sciô tipo, e dapeu se peu iniettâ unna quantitæ raxonâ de grasso.




Quande a valvola a l'é ingrassa, o problema da prescion o l'é de spesso ignorou. Durante l’operaçion d’inieçion de grasso, a prescion d’inieçion de grasso a cangia de regola tra e çimme e e vallæ. Se a prescion a l'é tròppo bassa, a guarniçion a perde ò a fallisce, a prescion a l'é tròppo erta, o pòrto d'inieçion de grasso o l'é bloccou, o sigillante o l'é indurio, ò l'anello de sigillaçion o l'é serrou co-a balla de valvola e a placca de valvola. Pe commun, quande a prescion d’inieçion do grasso a l’é tròppo bassa, o grasso iniettæ o strixella pe-o ciù into fondo da cavitæ da valvola, che pe-o sòlito a se verifica inte de valvole de gate picciñe. Se a prescion d’inieçion do grasso a l’é tròppo erta, da unna parte, controllâ l’ascidio d’inieçion do grasso, se o pertuso de grasso o l’é bloccou, sostituîlo; da l’atra parte, se o grasso o l’é indurio, deuviæ un fluido de nettezza pe ammermâ ciù e ciù vòtte o grasso de sigillaçion fallio e iniettâ un neuvo grasso pe sostituîla. Diverse forme de sigillaçion an de despæge prescioin d’inieçion de grasso. Pe commun, a prescion d'inieçion do grasso pe-e foche due a l'é ciù erta che quella pe-e foche morbide.




Quande se impie a valvola con un grasso, fâ attençion a-o problema da valvola inta poxiçion do commutatô. A valvola à balla a l'é pe commun inta poxiçion averta durante a manutençion. Inte çircostanse particolæ, o l'é seleçionou pe serrâse pe-a manutençion. De atre valvole no peuan ëse trattæ comme de poxiçioin averte. A valvola do portâ a dev'ëse serrâ durante a manutençion pe fâ de mòddo che o grasso o l'impie a canna da sella longo l'anello de sigillaçion. Se o l'é averto, o grasso de sigillaçion o cazze direttamente into cannâ de flusso ò inta cavitæ da valvola, con provocâ o scarto.




Quande a valvola a l’é ingrassa, o problema de l’effetto d’inieçion de grasso o l’é de spesso ignorou. Durante l’operaçion d’inieçion do grasso, a prescion, o volumme d’inieçion de grasso e a poxiçion do commutatô en tutti normali. À tutti i mòddi, pe ëse seguo che l’effetto de l’inieçion do grasso da valvola, de vòtte l’é neçessäio arvî ò serrâ a valvola pe controllâ l’effetto de lubrificaçion pe confermâ che a superfiçie da balla ò o portâ a l’é lubricâ uniformemente.




Quande l'inieçion de grasso, fâ attençion a-o problema do drenaggio do còrpo da valvola e do relievo de prescion do tappo. Dòppo o test da prescion da valvola, o gas e l'umiditæ inta cavitæ da valvola da cavitæ serrâ o l'aumentià da prescion apreuvo à l'aumento da temperatua ambiente. Quande o grasso o l’é iniettou, a prescion a dev’ëse descarica primma pe façilitâ o progresso liscio de l’inieçion do grasso. Dòppo che o grasso o l'é stæto iniettou, l'äia e l'umiditæ inta cavitæ serrâ vëgnan sostituie do tutto. Relasciâ a prescion da cavitæ da valvola into tempo, ch’a garantisce ascì a seguessa da valvola. Dòppo l'inieçion de grasso, stæ asseguoæ de strenze o tappo de drenaggio e de prescion pe prevegnî i açidenti.




Quande l'inietta o grasso, fâ attençion a-o problema da produçion de grasso uniforme. Inte l’inieçion normale de grasso, o pòsto de grasso o l’é ciù vexin a-o pòrto d’inieçion do grasso o descarica primma o grasso, dapeu a-o ponto basso, e in sciâ fin a-o ponto ciù erto, e o grasso o ven desmisso un pe un. Se o no va apreuvo a-e regole ò o no produxe do grasso, o demostra che gh’é un blocco e o l’é ciæo into tempo.




Quande s'inietta o grasso, osservâ o flusso do diametro da valvola e o sedile de l'anello de sigillaçion. Prexempio, pe-e valvole à sfera, se gh'é unn'interferensa de poxiçion averta, o limitatô de poxiçion averta o peu ëse regolou drento pe confermâ che o diametro o l'é drito e serrou. L'aggiustamento do limite o no peu sôo che anâ apreuvo a-a poxiçion d'avertua ò de serrâ, ma o dovieiva ëse tegnuo pe un insemme. Se a poxiçion d'avertua a l'é à livello e a poxiçion de serrâ a no l'é à pòsto, a valvola a no se serra ben ben. A-a mæxima mainea, se l'aggiustamento o l'é à pòsto, dovieiva ëse piggiou in conscideraçion ascì l'aggiustamento da poxiçion averta. Ascì che o viægio drito de l'angolo da valvola.




Dòppo l’inieçion de grasso, stæ asseguoæ de serrâ o pòrto d’inieçion do grasso. Sciortî da l'intrâ de impuritæ, ò l'oscidaçion di lipidi a-o pòrto d'inieçion do grasso, e a covertua a dovieiva ëse revestia con un grasso anti ascì pe schivâ a ruggia. Coscì ch’o peu ëse applicou inte l’operaçion apreuvo.




Quande l’inietta o grasso, l’é neçessäio ascì piggiâ in conscideraçion o trattamento speçifico de problemi speçifichi into traspòrto sequensiale di produti de petròlio inte l’avvegnî. À vista de despæge qualitæ do diesel e da benziña, dovieiva ëse piggiou in conscideraçion a potera e a capaçitæ de decompoxiçion da benziña. Inte l'avvegnî operaçion de valvole, quande s'attreuva de operaçioin do segmento de benziña, repiggiâ o grasso into tempo pe prevegnî l'usura.




Quande iniettâ o grasso, no ignorâ l’inieçion do grasso a-o stemma da valvola. Gh'é unna manica ò unn'imballaggio in sce l'erbo da valvola, ch'a l'à ascì de beseugno de ëse conservâ inte un stato lubrificou pe redue a rexistensa a-o friçion into fonçionamento. Se a lubrificaçion a no peu ëse assicurâ, a torsion a l'aumentià into fonçionamento elettrico e e parte de portâ saian laboriose into fonçionamento manuâ.




Çerte valvole à balla en marcæ con de frecce. Se no gh'é unna scrittua FIOW ingleise, a l'é a direçion do sedile do sigillo, no comme referimento pe-a direçion do flusso do mezzo, e a direçion do mæximo a-a valvola da valvola a l'é oppòsta. Inte çircostanse normale, unna valvola de sfera serrâ doggia, o l'à unna direçion de flusso bidireçionale.




Quande se mantëgne a valvola, fâ attençion à l'ingresso d'ægua inta testa elettrica e o seu meccanismo de trasmiscion. Sorvetutto inta saxon de ciuve l'infiltraçion de l'ægua ciuvaña. Un o l'é de fâ sciortî o meccanismo de trasmiscion ò a manica de l'erbo de trasmiscion, e l'atro o l'é de zeâ d'inverno. Causa a torsion pe ëse tròppo grande quande a valvola elettrica a l'é operâ, e i danni a-e parte de trasmiscion o l'avià da fâ co-o motô ò a proteçion de l'over-torque a no peu ëse realizzâ e o fonçionamento elettrico o no peu ëse realizzou. E parte de trasmiscion son dannezæ, e o fonçionamento manuâ o no peu ëse fæto. Dòppo che a proteçion in sce l’eccesciva p{6}torque a l’é attivâ, no se peu ascì cangiâ o fonçionamento manuâ. L'operaçion fòra a dannezza e parte de lega interna.




O mantegnimento de valve o dev'ëse trattou con unn'attitudine scientifica, de mainea che o travaggio de manutençion da valvola o pòsse razzonze l'effetto dexidiou e l'intençion de domanda. Pe fâ de mòddo che a produçion a l'agge da fâ de nòrma, redue o tempo de fermâse e aumentâ i benefiçi econòmichi, in termini de valvole, l'é neçessäio fâ sti trei ponti:




1. A corretta seleçion de valvole a l’é o fondamento.




2. A cösa ciù importante a l'é de deuviâ correttamente a valvola.




3. A manutençion do coretto a l'é a garançia.


Mandâ de domande

whatsapp

Telefono

E-mail

Sondaggio